發新話題
打印

[閒聊] [灌水]翻译啊翻译

展開帖子列表 展開帖子列表

[閒聊] [灌水]翻译啊翻译

Hey, buddy!
If you have something to say, then say!
If you have nothing to say, then go!

要求:把这句话翻译得高贵得体气质非凡华丽措辞外加深刻内涵的


※※ 本帖隱藏的內容需要回覆才可以瀏覽 ※※
本帖最近評分記錄
  • demon3690 威望 -2 無意義標題 2008-7-5 14:50

TOP

RE: [閒聊] [灌水]翻译啊翻译

Hey, buddy!
您好   這位先生(女士)
If you have something to say, then say!
如有任何事情需要告知  請不要客氣
If you have nothing to say, then go!
若無其他重要的事  也可喝個茶再走也無妨

______________________________

不是我在說= =.....光是這個英文就一點氣質都沒有
除非你的語調真的是甜膩到爆炸~~~
尤其是最後一句   分明就是在趕人....
所以我多加了一些無關緊要的句子
我已經努力了     但可能還是不太好....  就請別見怪阿~~
我們   生活在   不知道彼此的世界裡
尋找著不知道中的知道.....

TOP

RE: [閒聊] [灌水]翻译啊翻译

我想殺人= =....
(有種被唬的感覺= =....)
害我想了老半天~~
不過   的確是高貴無比拉....XD
因為不是普通人能唸的XDDD

TOP

發新話題